One of the main roles of harmonised standards should be to help manufacturers in applying the implementing measures adopted under this Directive.
Una delle funzioni principali delle norme armonizzate dovrebbe consistere nell’aiutare i fabbricanti ad applicare le misure di esecuzione adottate in virtù della presente direttiva.
In applying this Article, the operating air carrier shall pay particular attention to the needs of persons with reduced mobility and any persons accompanying them, as well as to the needs of unaccompanied children.
Nell’applicare il presente articolo il vettore aereo operativo presta particolare attenzione ai bisogni delle persone con mobilità ridotta e dei loro accompagnatori, nonché ai bisogni dei bambini non accompagnati“.
Easy access to judicial decisions of other Member States is of growing importance in reinforcing the role of the national judge in applying and upholding EU law.
È sempre più importante accedere facilmente alle decisioni giudiziarie di altri Stati membri per rafforzare il ruolo del giudice nazionale di applicazione e difesa del diritto dell'Unione.
Full account should be taken of the context of the individual case concerned in applying this Directive, in particular the general clauses thereof.
In sede di applicazione della direttiva, in particolare delle clausole generali, è opportuno tenere ampiamente conto delle circostanze del singolo caso in questione.
The purpose is to give practical applications to Machine Learning to participants interested in applying the methods at work.
Lo scopo è quello di dare applicazioni pratiche al Machine Learning ai partecipanti interessati ad applicare i metodi al lavoro.
(a) analyse the experience acquired in applying this Regulation, the impact on investors, MMFs and the managers of MMFs in the Union;
a) analizza l'esperienza acquisita nell'applicazione del presente regolamento, l'impatto sugli investitori, sugli FCM e sui gestori di FCM nell'Unione;
I have had little success in applying the master's arts, in looking for anything of great worth.
Ho avuto un certo successo nell'applicare le arti del maestro, alla ricerca di qualsiasi cosa di gran valore.
We have delayed in applying these actions and sanctions that are so necessary, yet I am confident that they will help to guarantee a greater culture of care in the present and future.
«Abbiamo tardato ad applicare queste azioni e sanzioni così necessarie – riconosce, ma si dice «fiducioso che esse aiuteranno a garantire una maggiore cultura della protezione nel presente e nel futuro.
In applying the latter criterion all the circumstances should be taken into account and it should be made clear that these links are to be considered as they were at the time the marriage was entered into.
In applicazione dell'ultimo criterio, si dovrebbe tener conto di tutte le circostanze e dovrebbe essere chiaro che tali collegamenti stretti andrebbero considerati con riferimento al momento della celebrazione del matrimonio.
National courts thus have an equally essential part to play in applying the competition rules (private enforcement).
Le autorità giudiziarie nazionali hanno quindi un ruolo di pari importanza da svolgere nell'applicazione delle regole di concorrenza (applicazione a livello privatistico).
Organisations interested in applying should do so through Education, Audiovisual, and Culture Executive Agency.
Le candidature vanno presentate all'Agenzia esecutiva per l'istruzione, gli audiovisivi e la cultura.
The main contraindication in applying honey atMassage - an allergy to beekeeping products.
La principale controindicazione nell'uso del miele perMassaggio - un'allergia ai prodotti dell'apicoltura.
In applying facultative grounds for exclusion, particular attention should be paid to the principle of proportionality.
Nell’applicare motivi di esclusione facoltativi, le amministrazioni aggiudicatrici dovrebbero prestare particolare attenzione al principio di proporzionalità.
The Secret Story lipstick was also pleasant in applying the color.
Anche il rossetto Secret Story è stato piacevole nell'applicare il colore.
Member States, in applying the first paragraph, shall consider accepting and using a commonly understood language in the medical field, for all or part of the documentation concerned.
Nell'applicazione del primo comma, gli Stati membri fanno in modo di accettare e utilizzare un linguaggio comunemente compreso in campo medico, per la totalità o parte della documentazione in questione.
These are the sides of us that we hide beneath what he calls the persona, and in applying these theories to anthropology, specifically the study of human behaviour...
Questi sono i lati che nascondiamo sotto cio' che lui chiamava la Persona. E, applicando queste teorie all'antropologia, in particolare allo studio del comportamento umano...
Member States shall forthwith inform the Commission thereof and shall assist each other in applying these measures.
Gli Stati membri ne informano immediatamente la Commissione e si prestano reciproca assistenza per l'applicazione delle presenti disposizioni.
And we believe that this optimal solution is born in applying our vast knowledge and complete range of innovative technology for food production in a close partnership with you.
Inoltre, crediamo che una soluzione ottimale nasca dall'applicazione della nostra vasta conoscenza e della gamma completa di tecnologie innovative per la produzione di alimenti in stretta collaborazione con voi.
(d) to define the respective functions of the Commission and of the Court of Justice in applying the provisions laid down in this paragraph;
d) definire i rispettivi compiti della Commissione e della Corte di giustizia nell'applicazione delle disposizioni contemplate dal presente paragrafo,
(d) to define the respective functions of the Commission and of the Court of Justice of the European Union in applying the provisions laid down in this paragraph;
d) definire i rispettivi compiti della Commissione e della Corte di giustizia dell'Unione europea nell'applicazione delle disposizioni contemplate dal presente paragrafo;
The six winning organisations showed excellence in respecting and safeguarding the environment, and in applying innovative solutions to improve their water management.
Le sei organizzazioni vincitrici si sono distinte nel rispetto e nella protezione dell’ambiente nonché nell’adozione di soluzioni innovative per migliorare la propria gestione dell’acqua.
Are you interested in applying mathematical and statistical techniques to help answer economic questions?
Ulteriori informazioni Per saperne di più interessato ad applicare tecniche matematiche e statistiche per aiutare a rispondere a domande economiche?
Any person who is even considered for the title of Great Mage is quite nearly a legend in their own time, and town criers have forcibly learnt discretion in applying the title.
Ogni individuo che sia anche solo preso in considerazione per il titolo di mago supremo è quasi una leggenda per la sua epoca; i banditori delle varie città hanno imparato giocoforza ad usare discrezione nell’assegnare tale titolo.
Organisations interested in applying should do so through the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency.
Le organizzazioni interessate possono presentare domanda mediante l'Agenzia esecutiva per l’istruzione, gli audiovisivi e la cultura.
The Commission presents in an annual report the progress made in applying the assistance for businesses measures under this Regulation.
La Commissione presenta in una relazione annuale i progressi realizzati nell’attuazione degli interventi di aiuto contemplati dal presente regolamento.
We generally err on the side of caution in applying this policy because we don’t want to allow content of questionable legality.
Generalmente siamo molto scrupolosi nell'applicazione di queste norme, perché non desideriamo divulgare contenuti di dubbia legalità.
This is an inexpensive, environmentally friendly, breathable material that does not cause particular difficulties in applying.
Questo è un poco costoso, ecologico, materiale traspirante che non provoca particolari difficoltà nell'applicazione.
8. Difficulties in applying Chapter III of Title V of Regulation (EU) No 1306/2013
8. Difficoltà incontrate nell’applicazione del titolo V, capo III, del regolamento (UE) n. 1306/2013
This design consists in applying a colored lacquer to the nail only on a part of the nail plate.
Questo disegno consiste nell'applicare una vernice colorata all'unghia solo su una parte della lamina ungueale.
(7) National courts have an essential part to play in applying the Community competition rules.
(7) Le giurisdizioni nazionali svolgono una funzione essenziale nell'applicazione delle regole di concorrenza comunitarie.
The first and mandatory requirement in applying"Argosulfan" is sterility.
Il primo requisito obbligatorio nell'applicare"Argosulfan" è la sterilità.
The 30th Annual Report on monitoring the application of EU law shows how Member States are performing in applying EU law.
La 30a relazione annuale sul controllo dell'applicazione del diritto dell'Unione europea mostra i risultati ottenuti dagli Stati membri nell'applicazione della legislazione dell'UE.
4. The Commission shall examine the progress made in applying this Regulation.
4. La Commissione esamina i progressi compiuti nell'applicazione del presente regolamento.
Any domicile acquired solely by reason of the performance of duties in the service of other international organisations shall not be taken into consideration in applying the provisions of this Article.
Ai fini dell'applicazione delle disposizioni del presente articolo non si prendono in considerazione i domicili acquisiti soltanto a motivo dell'esercizio di funzioni al servizio di altre organizzazioni internazionali.
5b.Where, in applying Articles 3 and 4 of this Directive, the Member States concerned do not agree on which Member State has jurisdiction, they shall bring the matter to the Commission's attention without undue delay.
5 ter Qualora, nell’applicazione degli articoli 3 e 4 della presente direttiva, gli Stati membri interessati non concordino in merito a quale Stato abbia la giurisdizione, essi sottopongono senza indugio la questione alla valutazione della Commissione.
Second Ground: Error of law in applying too high a standard of evidence on Non-Governmental Organisations (NGOs) bringing challenges under Articles 10 and 12 of the Aarhus Regulation1.
Secondo motivo: errore di diritto nell’applicare oneri probatori più elevati nei confronti delle organizzazioni non governative (ONG) che propongono ricorsi ai sensi degli articoli 10 e 12 del regolamento Aahrus1.
In applying the first subparagraph, the value of the security shall be calculated as comprising all the relevant obligations linked with a same operation.
Ai fini dell’applicazione del primo comma, il valore della cauzione comprende tutti i pertinenti obblighi connessi a una medesima operazione.
The Customs Code Committee has the task of assisting the Commission in applying this Regulation.
Il comitato del codice doganale è incaricato di assistere la Commissione nell'applicazione del presente regolamento.
The Commission is issuing new guidelines on inland navigation and nature protection to assist this important sector in applying EU environmental legislation.
La Commissione emana nuove linee guida su navigazione interna e protezione della natura per aiutare questo importante settore ad applicare la legislazione ambientale dell'UE.
But the intern was a young guy, just three weeks on the job -- he was jittery, and in applying the ether, irritated Emma's throat.
Ma il medico era giovane, al lavoro da soli tre giorni: era teso, e nel darle l'etere, irritò la gola di Emma.
This is a block diagram of a model and simulation of the human auditory cortex that actually works quite well -- in applying psychoacoustic tests, gets very similar results to human auditory perception.
Questo e' un diagramma a blocchi di un modello ed una simulazione della corteccia uditiva umana che in effetti funziona abbastanza bene. Nell'applicazione di test psico-acustici, ottiene risultati molto simili alla percezione uditiva umana.
7.1104040145874s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?